Ce au in comun aceste doua melodii?
Burzum - Dunkelheit
si
Anathema – Dreaming Light
Aparent nicio legatura, insa daca luam versurile de la Dunkelheit, acestea ar fi urmatoarele:
When night falls
She cloaks the world
In impenetrable darkness
A chill rises from the soil
And contaminates the air
Suddenly…
Life has new meaning
Si acum versurile de la Dreaming Light:
Suddenly
Life has new meaning
Suddenly
Feeling is being
And you shine inside
And love stills my mind like the sunrise
Dreaming light of the sunrise
Suddenly
I don’t have to be afraid
Suddenly
It all falls into place
And you shine inside
And love stills my mind like the sunrise
Dreaming light of the sunrise
Dreaming light and…
I feel you but I don’t really know you
I dreamed of you from the moment I saw you
And I’ve seen the sunrise in your eyes
The sky… the sea… the light…
So live your dream beneath the northern horizon
Be at peace, set your heart in flight agaın
For the light is truth…
The light is you…
Se pare ca o melodie o continua pe cealalta, iar pentru ca totul sa devina si mai ciudat: Dunkelheit se traduce “Intuneric” pe cand Dreaming Light se traduce “Lumina”, aceste titluri, asadar, aflandu-se in antiteza.
Concluzia inca nu o pot trage. Poate sunt doar paranoic si nu este nimic, insa nu prea cred in coincidente.
punctdiform a zis,
iulie 26, 2010 la 13:35
orfane, scrie o carte despre asta. “The Burzum/Anathema Code”. o să fie best-seller. sau fake and gay
Cristian Mtr a zis,
septembrie 13, 2011 la 18:24
^ what he said, pe bune.
Cristian Mtr a zis,
septembrie 13, 2011 la 18:27
apropo, despre care dintre poeziile tale a zis Dina că e în venă existențialistă?